Wollfetisch reinterprets the use of the traditional knitting nancy. Knitted cords are knotted together and fastened with brazen brackets. The grown wattlework reaches from the arm to the neck of the wearer. The arm sleeve reveals its added value through its twofold utilisation: Wound around the neck the accessory becomes a necklace.
Wollfetisch interpretiert die Nutzung der altbekannten Strickliesel neu. Gestrickte Kordeln werden miteinander verknotet und mit Messingklammern fixiert. Es entsteht ein Flechtwerk, das sich vom Arm bis zum Hals der Trägerin erstreckt. Der Armsleeve zeigt seinen Mehrwert in seiner zweifachen Nutzung: um den Hals gewunden wird das Accessoire zu einer Kette.